• Submit Poetry
  • About Us
  • Members
  • Support SCP
Tuesday, September 23, 2025
Society of Classical Poets
  • Poems
    • Beauty
    • Culture
    • Satire
    • Art
    • Children’s Poetry
    • Covid-19
    • Ekphrastic
    • Epic
    • Epigrams and Proverbs
    • Found Poems
    • Human Rights in China
    • Humor
    • Music
    • Performing Arts
    • Riddles
    • Science
    • Song Lyrics
    • Terrorism
    • The Environment
    • The Raven
  • Poetry Forms
    • Acrostic
    • Alexandroid
    • Alliterative
    • Blank Verse
    • Chant Royal
    • Clerihew
    • Haiku
    • Limerick
    • Pantoum
    • Rhupunt
    • Rondeau Redoublé
    • Rondeau
    • Rondel
    • Rubaiyat
    • Sapphic Verse
    • Sestina
    • Shape Poems
    • Sonnet
    • Terza Rima
    • Triolet
    • Villanelle
  • Great Poets
    • Geoffrey Chaucer
    • Emily Dickinson
    • Homer
    • Dante Alighieri
  • Love Poems
  • Contests
  • SCP Academy
    • Educational
    • Teaching Classical Poetry—A Guide for Educators
    • Poetry Forms
    • The SCP Journal
    • Books
No Result
View All Result
Society of Classical Poets
  • Poems
    • Beauty
    • Culture
    • Satire
    • Art
    • Children’s Poetry
    • Covid-19
    • Ekphrastic
    • Epic
    • Epigrams and Proverbs
    • Found Poems
    • Human Rights in China
    • Humor
    • Music
    • Performing Arts
    • Riddles
    • Science
    • Song Lyrics
    • Terrorism
    • The Environment
    • The Raven
  • Poetry Forms
    • Acrostic
    • Alexandroid
    • Alliterative
    • Blank Verse
    • Chant Royal
    • Clerihew
    • Haiku
    • Limerick
    • Pantoum
    • Rhupunt
    • Rondeau Redoublé
    • Rondeau
    • Rondel
    • Rubaiyat
    • Sapphic Verse
    • Sestina
    • Shape Poems
    • Sonnet
    • Terza Rima
    • Triolet
    • Villanelle
  • Great Poets
    • Geoffrey Chaucer
    • Emily Dickinson
    • Homer
    • Dante Alighieri
  • Love Poems
  • Contests
  • SCP Academy
    • Educational
    • Teaching Classical Poetry—A Guide for Educators
    • Poetry Forms
    • The SCP Journal
    • Books
No Result
View All Result
Society of Classical Poets
No Result
View All Result
Home Poetry Beauty

A Translation of ‘Hector and Andromache’ by Friedrich Schiller (1759-1805)

December 12, 2023
in Beauty, Culture, Homer, Poetry, Translation
A A
4

 

translation by Jonathan Shoulta

Andromache
Will you, my Hector, forever go away
to where with unmatched hands Achilles makes
Patroclus bloody off’rings?
____________________Who will teach
your little one with strength to throw the spear,
or how to honor the gods, if what I fear
occurs and Orcus devours you?

Hector
Dear wife, enough of tears, for go I must,
for love of you I burn with battle-lust
my arms sustain Pergamus.
____________________If now I fall,
I’ll fall in the Trojan gods’ and your defense
as a pious hero, then make my descent
to grim, to Stygian Dis.

Andromache
I’ll never hear the clash of your weapons again,
unused, your iron will rust in the halls of men,
and Priam’s line will die.
__________________You’ll go to where
no sun, no day e’er shines his golden face,
to where the Cocytus slithers through the waste,
your love will die in the Lethe.

Hector
Though all my hopes and all my thoughts will sink,
from the gentle flow of the Lethe, my love won’t drink,
no, my love won’t drink.
__________________Listen! The Greeks
are blustering at Ilium’s walls. Now gird my sword,
hold back your tears, and listen to my word;
My love won’t die in the Lethe.

 

Original German

Hektor und Andromache

Andromache
Will sich Hektor ewig von mir wenden,
Wo Achill mit den unnahbarn Händen
Dem Patroklus schrecklich Opfer bringt?
Wer wird künftig deinen Kleinen lehren
Speere werfen und die Götter ehren,
Wenn der finstre Orkus dich verschlingt?

Hektor
Teures Weib, gebiete deinen Tränen,
Nach der Feldschlacht ist mein feurig Sehnen,
Diese Arme schützen Pergamus.
Kämpfend für den heilgen Herd der Götter
Fall ich, und des Vaterlandes Retter
Steig ich nieder zu dem stygschen Fluß.

Andromache
Nimmer lausch ich deiner Waffen Schalle,
Müßig liegt dein Eisen in der Halle,
Priams großer Heldenstamm verdirbt.
Du wirst hingehn, wo kein Tag mehr scheinet,
Der Cocytus durch die Wüsten weinet,
Deine Liebe in dem Lethe stirbt.

Hektor
All mein Sehnen will ich, all mein Denken
In des Lethe stillen Strom versenken,
Aber meine Liebe nicht.
Horch! der Wilde tobt schon an den Mauern,
Gürte mir das Schwert um, laß das Trauern,
Hektors Liebe stirbt im Lethe nicht.

 

 

Jonathan Shoulta teaches Latin and literature at a classical school in the Tidewater area of Virginia. He has been published in the Civilized Reader column of Crisis Magazine and by the Society of Classical Poets.

 

ShareTweetPin
The Society of Classical Poets does not endorse any views expressed in individual poems or commentary.
Read Our Comments Policy Here
Next Post
‘Carmen Cygni, a Retourne’ by Mike Bryant

'Carmen Cygni, a Retourne' by Mike Bryant

A Poem on the World Health Organization’s Praise for Beijing, by Bruce Dale Wise

A Poem on the World Health Organization's Praise for Beijing, by Bruce Dale Wise

‘Squinters’ and Other Poetry by Antoinette Foliart

'If a Contemporary Free-Verse Poet Wrote a Sonnet': A Poem and Brief Essay

Comments 4

  1. Rob Crisell says:
    6 years ago

    This is quite beautiful. Thank you for sharing.

    Reply
  2. Joseph S. Salemi says:
    6 years ago

    A very apt rendering of Schiller’s dialogue. One question: in line 3, is “bloody” a good translation of “schrecklich”? The German word is very strong, and might better be rendered as “dreadful” or “horrid.” They both would fit the meter.

    Reply
    • J. Shoulta says:
      6 years ago

      You’re right that “bloody” is a loose translation to say the least. In English, though, “dreadful” is (or was) used so often for things that really don’t inspire dread; the word has lost the force it ought to have (and so with “awful”). Because of that common usage (or mis-usage), I thought “bloody” better preserved the “dread” in the poem than “dreadful”. Nowadays “horrid” is a bit stilted, so I didn’t want to use that, either.

      Reply
  3. C.B. Anderson says:
    6 years ago

    Love of country and love of family have been put to the test, today as it was back then. I know little of Schiller other than the poem I was asked to translate and memorize back in high school, which begins:

    Er stand auf seines Daches Zinnen

    German genitives were a bitch, but I am happy now to see and be able to understand something more of the writer who stood next to Goethe in the annals of German romanticism. Herr Steene did his best to try to educate us small-town American louts.

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

  1. Margaret Coats on ‘Another North’: A Poem by Bhikkhu NyanasobhanoSeptember 23, 2025

    A tremendously transcendent meditative piece, with scenic motion skillfully presented by the poet as though he were conducting an orchestra.…

  2. Michael Vanyukov on ‘Ode to Antifa’: A Satirical Poem by Warren BonhamSeptember 23, 2025

    Couldn’t help smiling—with glee, now that those innocent juveniles stand to be tried as terrorists.

  3. Margaret Coats on ‘Nearly Home’: A Poem by Martin RizleySeptember 23, 2025

    This follow-up is meant to release the fuller version that vanished when posted.

  4. Margaret Coats on ‘Nearly Home’: A Poem by Martin RizleySeptember 23, 2025

    Finely structured, Martin. Your works, whether they feature description or narration, usually have a coda with recognition of the divine…

  5. Michael Vanyukov on ‘The Three Stooges Recognize a Palestinian State’: A Poem by Joseph S. SalemiSeptember 23, 2025

    A terrific satire, a heart-warming gift on Rosh HaShana! Macron, today’s Petain, and the rest of the sorry gang of…

Your subscription could not be saved. Please try again.
Your subscription has been successful.

Daily Poems

Subscribe to receive updates in your email inbox

Facebook Twitter Youtube

Archive

Categories

Quick Links

  • Submit Poetry
  • About Us
  • Become a Member
  • Members List
  • Support the Society
  • Advertisement Placement
  • Comments Policy
  • Privacy Policy
  • Terms of Use

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
No Result
View All Result
  • Poems
    • Beauty
    • Culture
    • Satire
    • Art
    • Children’s Poetry
    • Covid-19
    • Ekphrastic
    • Epic
    • Epigrams and Proverbs
    • Found Poems
    • Human Rights in China
    • Humor
    • Music
    • Performing Arts
    • Riddles
    • Science
    • Song Lyrics
    • Terrorism
    • The Environment
    • The Raven
  • Poetry Forms
    • Acrostic
    • Alexandroid
    • Alliterative
    • Blank Verse
    • Chant Royal
    • Clerihew
    • Haiku
    • Limerick
    • Pantoum
    • Rhupunt
    • Rondeau Redoublé
    • Rondeau
    • Rondel
    • Rubaiyat
    • Sapphic Verse
    • Sestina
    • Shape Poems
    • Sonnet
    • Terza Rima
    • Triolet
    • Villanelle
  • Great Poets
    • Geoffrey Chaucer
    • Emily Dickinson
    • Homer
    • Dante Alighieri
  • Love Poems
  • Contests
  • SCP Academy
    • Educational
    • Teaching Classical Poetry—A Guide for Educators
    • Poetry Forms
    • The SCP Journal
    • Books

© 2025 SCP. WebDesign by CODEC Prime.

This website uses cookies. By continuing to use this website you are giving consent to cookies being used. Visit our Privacy and Cookie Policy.